ожидаемые предложения:
• цель поиска работы: одновременное получение удовольствия от работы и ее оплаты
• получить должность: генеральный директор, исполнительный директор, коммерческий директор, зам. директора, руководитель отдела сбыта, менеджер отдела сбыта, торговый агент
• меня интересует работа в области финансов:
-финанасовый директор(зам);
-главный бухгалтер (не очень хочется);
• отработка ведения бизнеса “по взрослому”
• цель этого письма обратить ваше внимание на мои способности
• самоутверждение и достижения весомого положения в сферах соприкосновения моих целей и жизненного уровня
• надеюсь, что в вашем банке предложений моему резюме найдется пара.
• данное предложение после всестороннего обдумывания вызвало в моем лице большую заинтересованность.
• стартовые. так как я озабочен поиском работы, то любые флюктуации возможны.
• по складу характера мне легче сгенерировать идею, чем реализовать ее, поэтому я хочу быть менеджером среднего звена
• вы в какой области специалист? — в днепропетровской.
• прфисианальный оффисный работник
• …но отсутствие у меня большого свежего опыта, конечно, настораживает.
знание языков:
• англійська-незалежний користувач
• английский — буквальное понимание до 90 % печатного текста и 100% понимание значения; 80% понимание произнесенного.
• иностранный язык: базовый
• английский — на уровне pre-immediate.
• aнглiйська, нiмецька — з перекладачем.
• английский- ориентировочно.
• английский в стадии реконструкции.
• английский (свободно на среднем уровне).
• английский разговорный – свободно, немецкий – в процессе изучения, язык глухонемых – свободно.
• английский — читаю, пишу свободно, говорю со словарём
• славянские (слабо, зато все)
• устный и письменный перевод между языками
• english — basic fluency
• английский/французский — более чем свободно
• свободно говорю английский, украинский, русский
• английский: необходимо освежить
• разговорный английский (со словарем)
• английский: существенно.
• немецкий и французский — читаю со словарем, но смысла не понимаю.
• полусвободный английский
• английский и французский (отдельные слова и выражения)
• английский — как все.
• английский — пассивный свободно
• english (неразговорный)
• английский — сертификат украинской академии государственного управления при президенте украины о владении разговорным английским
• изучаю базовый english
• знание английского языка не в совершенстве
личные качества:
• уровень образования: два и более высш. образований
• знаком с чувством юмора.
• во избежание личных конфликтов и стрессовых ситуаций на работе, считаю необходимым в кратчайшие сроки составить психологические портреты всех сотрудников фирмы, изучить их склонности и привычки.
• коммуникабельна, способна легко вступать в деловые контакты с пользой для решения необходимых вопросов.
• умение выделить суть проблемы, способность убеждать людей, навязывая свою точку зрения; умение конкретно поставить задачи…
• могу работать в автономном режиме, находясь в длительной командировке.
• трудолюбие (особенно при наличии интереса к работе).
• приятная внешность и голос, потенциальное стремление к серьезной работе.
• склонность к анализу, артистизм, умение сказать «нет», патриотизм, склонность к оправданному риску, умение обучать, любовь к животным, умение отказаться от тактических побед во имя стратегических, не конфликтность, настойчивость.
• абсолютная лояльность по отношению к работодателю
• доброжелателен, командный стиль работы. есть чувство юмора и чувство меры.
• красивое словесное оформление любой информации
• своим недостатком считаю выполнение чужой работы.
• жизненный девиз — никогда не стоять на месте.
• отсутствие мании величия
• иногда опускаются руки
• слишком интеллигентна, что в наше время иногда вредит
• иногда переборы с вином и женщинами
• слишком люблю мужа
• в разговоре могу пофантазировать, чтобы произвести впечатление
• покой ума
• трудоголик. люблю брать на себя чужие обязанности
• в свободное время могу отдаваться полностью работе.
• политически грамотен
личные сведения:
• женат, но не курю
• семейное положение: холост, но это не кредо.
• семейное положение: счастлив в браке.
• не женат (возможны командировки).
• хронических заболеваний и противопоказаний не имею. интересы и увлечения – разнообразные.
• mрія: мерседес з відкидним дахом
• белая и пушистая
• хоббi: колекцiонування окулярiв вiд сонця та коустерiв пiд пиво i ще дещо
• happily married with one child
• состояние в браке: замужем
• cлужба в вооруженных силах: депутат райсовета
• мне 45 лет — это нормально?
• мой возраст (46 лет) свидетельствует против меня, однако то обстоятельство, что моему сыну 6 лет, говорит о том, что у меня хорошая мотивация и я сохранил способность учиться и активно работать.
из предложений по сотрудничеству с агенством
«используем следующие методы поиска:
— эксклюзив серш,
— хэдхайтинг,
— аутплейсмент»
из резюме:
венцом всех своих способностей и деяний считаю здравый смысл.
курьер пишет в анкете:
чем вас привлекает данная работа: сравнительная простота.
к вопросу о грамотности:
место работы: повелен (видимо имелось ввиду «павильон»)
чем вас привлекает данная работа: повисить свою квалефикацию.
генеральный директор пишет в резюме:
отлично вкусно готовлю, знаю массаж
из резюме на вакансию секретаря:
дополнительная информация о себе: умею работать “сверхурочно”.
резюме домработницы: “стираю, гажу, создаю уют в доме”
профессия: журналист
образование: высшее возраст: 31 лет
описание: я живу в батуми хочу сатрудничит сми. имею опит работы